提醒,部分內容有雷,介意者勿往下捲
書名;燈塔之旅
譯者:蔣曉棠
出版社:維德文化
https://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018730182444
我看的這本是維德文化出版的
但要寫心得時上網找照片時
發現好像比較普及的是志文出版社的版本
將書名「To the lighthouse」譯為「航向燈塔」
http://www.books.com.tw/products/0010140373
劇情很單純
一開始就是一家人要去燈塔
但因天氣因素未能成行
然後是一場晚宴
接著開始跳躍式地說明孩子們長大後的遭遇
然後多年之後
這一家人和當初寄宿的部分客人又回來這棟房子
然後去到了燈塔
結束
但是書並不薄
文字也多
到底都寫些什麼呢
就是每個角色腦子裡在想什麼
劇情只是稍稍帶過而已
就像書中的晚宴,也是令我印象深刻
終於知道什麼叫做意識流作品
晚宴時,可以從一句話帶出一篇思考
而思考可以跳躍任何時間軸和地點
套句在網路上看到的句子
「它最適合於補捉、描繪人物的浮想聯翩、千變萬化的精神狀態」
(原文網址;http://read01.com/Eaz5kN.html)
我覺得這句話形容的真好
意識流的作品就是這樣
劇情不在於角色們”做”了什麼
而在於他們”想”了什麼
文字的敘述就會從一個人的意識流過一個人的意識
(我也覺得”意識流”這三個字取的很妙)
一開始我實在看的很不習慣
畢竟身為理工人,加上目前的小說多是重視劇情的曲折
剛開始的時候
一直會覺得,哎,這些人什麼都沒有做耶
就是不斷的想想想…
然後一個眼神衍伸的思考可以寫一頁….
過度文學的修辭也很讓我難以理解
舉一段話為例
「他的友誼如同躺在泥炭上已達一個世紀的年輕人
嘴唇上有著鮮紅的肌肉,在對面的沙丘中臥著」
我真的不懂這是想要表達什麼…..
友誼跟泥炭、年輕人、鮮紅的肌肉、沙丘、躺了一世紀…到底有什麼關聯…
我們都學過「枯藤、老樹、昏鴉」是藉由名詞堆疊一個荒蕪寂寞的意象
但是”躺了一個世紀”的”年輕人”…
好吧,我真的只能承認我不懂….
看了半本多後,終於讓我看出興味來了
(這種狀況下還可以看下去,我也滿佩服我自己~哈)
當我放棄想要看出劇情的走向之後
終於看出了,原來想法的流動,就是意識流的劇情阿!!!
有時候只是一個場景
作家會用很多文字去描繪
描繪的不只是景,而是觸景生情後的無限延伸翻轉的情和思
老實說看起來有點累
因為角色們的快速思考跳躍會讓我的大腦需要快速運作
而且讀了一陣子之後
即使闔上書
還是會有各個角色仍然還留在腦中喃喃自語的錯覺
有一種意識耗弱的感覺…
覺得讀吳爾芙的書需要在精神力好時候讀
不然會有點被牽著思緒飄移渙散
但狀況好時來讀
則會覺得,但也挺有趣的~
這本書應該已經歸在經典文學中
感覺好像不需要我的推薦或不推薦
因此換個說法
我會介紹給不認識意識流的人看
習慣了好萊塢和推理小說的人(尤其是理工背景)
一定會沒有想過,小說還可以這樣寫~
留言列表